人的尊严

第九条合规及相关政策

作为一个基督徒, Catholic, 和本笃会团体, 立博中文版完全致力于维护和捍卫每个人的尊严,因为每个人都是按照上帝的形象和样式创造的. 那些在立博中文版社区内遭受不公平待遇或不公正歧视的人特别值得大学的照顾和关注.

根据它的使命, the University of Mary also upholds and enforces applicable requirements of civil law.

有相应的政策和程序,使那些声称有不法行为的人能够提供信息,而那些被指控有不法行为的人能够作出回应.

Gathered below is important information regarding:

  1. Title IX (which deals with instances of sex discrimination and 性骚扰, 包括性暴力),
  2. The 行为申诉委员会 (which considers other serious grievances),
  3. Fair Treatment Policy and Procedures for Students of the University,
  4. Fair Treatment Policy and Procedures for Employees of the University,
  5. 天主教社会训导 & Racism
  6. 无障碍服务- ADA
  7. A Compendium of Policies Regarding the Dignity of the Human Person
  8. 提交不当行为报告表格

Title IX of the Education Amendments of 1972 (20 U.S.C. §1681)禁止对接受联邦财政援助的教育机构的学生和雇员进行性别歧视. 符合第九条, the University of Mary prohibits sex discrimination in all programs, 活动, 和就业.

“在美国,任何人不得, 以性别为基础, 被排除在…之外, 被剥夺…的利益, 或在接受联邦财政援助的任何教育计划或活动中受到歧视." 20 U.S.C. § 1681

立博中文版已经满了 Title IX Sex Nondiscrimination Policy, Grievance Procedure, and Process

第九条适用于所有项目

Title IX applies to every aspect of federally funded education programs. Areas covered by Title IX include access to higher education, admissions, athletics, 职业生涯教育, 对怀孕和育儿学生的教育, employment, 学习环境, 数学和科学, 性骚扰, 标准化考试, 和技术.

Additional information about Title IX and athletics can be found at the NCAA标题IX资源页.

第九条禁止性骚扰

Title IX also prohibits 性骚扰, which includes sexual assault and sexual violence.

第九条适用于所有人

Title IX protects the rights of men as well as the rights of women. Title IX requires that men and women receive fair and equal treatment in all areas of education.

第九条禁止报复

Title IX protects those who report misconduct from retaliation. 举报歧视对第九条的执行很重要,如果对举报者的报复得不到解决,就不鼓励举报.

提交报告

The University of Mary maintains an online reporting system for misconduct under Title IX. The following form may be used to file reports of misconduct prohibited under university policy.

第九章不当行为报告表格(网上表格)

第九条执行

The United States Department of Education’s Office for Civil Rights (OCR) is charged with comprehensive higher education enforcement of Title IX. 信息.

Further inquiries regarding Title IX may be directed to:

民权办公室| U.S. 教育部(芝加哥办事处)
花旗集团中心
500 W. Madison St.1475套房 芝加哥,伊利诺伊州60661-7204
电话: 312-730-1560
传真:312-730-1576
OCR-Chicago@ed.gov

行为申诉委员会的目的是监督调查和解决所有正式投诉,指控立博中文版以下任何政策中的不当行为, which may be found in full below under "大学政策 Regarding the Dignity of the Human Person”:

  • 歧视及骚扰政策
  • 被欺侮的政策
  • 报复的政策
  • 不当性行为政策 (sexual misconduct which may not fall under Title IX)

立博中文版在行为申诉委员会的管辖下维护着一个不当行为的在线报告系统. See “Online 提交不当行为报告表格,” below.

A full description of the process and procedures of the 行为申诉委员会.

立博中文版鼓励任何认为自己受到不公正对待的学生通过学校为此目的制定的政策和程序寻求解决问题的办法. Please see the compendium of University policies regarding the dignity of the human person, below. The 学生手册 also has a helpful section on student grievances and appeals.

所有其他投诉, disputes, and differences of opinion are dealt with through a process outlined in the 学生公平待遇政策.

根据“学生公平待遇政策”协助学生的大学员工被提醒,他们有义务向学生发展办公室提交学生申诉报告,并在整个过程中随时向学生发展办公室提供有关申诉的待处理信息.

立博中文版鼓励任何认为自己受到不公正对待的员工通过学校为此目的制定的政策和程序寻求解决问题的办法. Please see the compendium of University policies regarding the dignity of the human person, below.

所有其他投诉, disputes, and differences of opinion are dealt with through a process outlined in the 员工公平待遇政策.

员工总是可以向人力资源部寻求工作场所问题的帮助:

人力资源总监
本笃会仆人式领导中心, Room L210
大学道7500号 俾斯麦,ND 58504
701-355-8245

作为一个基督徒, Catholic, 和本笃会团体, 立博中文版完全致力于维护和捍卫每个人的尊严,因为每个人都是按照上帝的形象和样式创造的. 那些在立博中文版社区内遭受不公平待遇或不公正歧视的人特别值得大学的照顾和关注.

In confronting racial discrimination or racial theory and ideology, 立博中文版有意识地利用比当代身份政治更深刻、更持久的资源. Consideration of racism is grounded in fundamental beliefs rooted in the University’s mission:

  • the equal dignity of all human persons, created in God’s image;
  • the universal brotherhood/sisterhood of the human race; and
  • 基督救赎所有的人.

The 天主教教理 解释一下:

男人的平等主要取决于他们作为人的尊严和由此产生的权利:“在个人基本权利方面,基于性别的一切形式的社会或文化歧视, race, color, 社会条件, language, or religion must be curbed and eradicated as incompatible with God’s design” (1935年¶引用 快看,快看 29§2).

The Pontifical Council for Justice and Peace, in the 《立博中文版官网》, 进一步指出“任何种族主义和种族歧视的理论或形式在道德上都是不可接受的”(¶433)。. And the Catholic bishops of our country have noted that “racism is not merely one sin among many, 它是分裂人类大家庭的根本罪恶。”(我们的兄弟姐妹们, ¶39).

此外, 立博中文版接受美国天主教主教会议(USCCB) 2018年反对种族主义的牧函: 敞开心扉:对爱的永恒呼唤. Indeed, the University was in communication with the USCCB during the drafting of this document, 大学董事会的一名成员参与准备并向USCCB提交草案,以供其通过和发布.

因此,立博中文版在种族歧视问题上的立场植根于并基于基督教更广泛的教义, 而不是任何关于这个关键问题的机构声明或宣言, including isolated commentary regarding current events or instances of social unrest. 大学的机构本能和责任是在我们的校园和整个周边社区维护这种教学的完整性, to provide meaningful and effective venues for education and dialogue about human equality and dignity, and to firmly and fairly address concrete instances of racism within the university community.

To that end, policies and procedures are in place under the University’s 歧视及骚扰政策学生公平待遇政策and 员工公平待遇政策 那些认为自己在立博中文版遭受过种族歧视的人可以借此表达关注或提出申诉.

The University of Mary also maintains a standing Task Force for 天主教社会训导, Diversity, 和包容, chaired by a member of the University’s Board of Regents.  This task force plans and coordinates educational programming, 进行和分析校园气候调查, and sponsors events in celebration of human life and dignity.  可通过写信与工作组取得联系 diversity@fc-daudenzell.com.

“在一个有序而富有成效的社区里, it is a fundamental principle that every human being is a 'person' . . . 有权利和义务 . . . flowing directly and spontaneously from one’s very nature. These rights are therefore universal, inviolable and inalienable."

– Pope St. 约翰二十三世,和平共处

每个人与生俱来的不可动摇的尊严源于一个基本真理,即所有的人都是按照上帝的形象和样式造的.  天主教大学特别有责任维护所有残疾人的尊严, who are often invisibly ostracized and made to feel less dignified because of their disability.  模仿耶稣, who dedicated much of His ministry to the disabled and the poor, we should give preferential care to those in our community with special needs.

学生无障碍服务 确保残疾学生有平等的机会充分参与大学的课程和服务. For more information or for further assistance, visit 我们的网页 or call 701-355-8264. 学生无障碍服务位于主校区焊工图书馆下层的学生成功中心内.

大学热烈欢迎符合条件的残疾人士申请我们所有学术课程的入学. 要申请或了解更多有关录取过程的信息,请联系立博中文版招生处 701-355-8210.

Finally, 大学为合资格的残疾人士提供平等的就业机会,并努力为有特殊需要或住宿记录的员工提供强有力的支持和接纳和鼓励的氛围. 有关更多信息,请参阅 员工手册 或与人力资源部联系 701-355-8245.

The following forms may be used to file reports of misconduct prohibited under university policy.

全天候提供帮助

紧急情况:拨打911

To alert all necessary emergency services with one call

24/7心理健康危机热线

Call 701-530-7195 or 1-800-327-7195

校园安全 & Security

8000.fc-daudenzell.com (其他保安资料)
701-355-8000手机- 24小时覆盖

受虐成人资源中心/强奸危机热线  

701-222-8370 or 866-341-7009
为遭受性侵犯或约会暴力的学生提供24/7保密热线

学生生活主任

701-355-8126

立博中文版诊所

Lumen Vitae大学中心低层
701-355-3670
要了解更多信息,请访问 诊所的网页.

俾斯麦紧急 & 创伤中心

东百老汇大道900号
701-530-7000

On-Call公寓主任

701-425-5242

大学省

本笃会仆人式领导中心
701-355-8102

第九条协调员

克里斯蒂·舍夫鲍尔,VPFA (主管人力资源的副总裁)
本笃会仆人式领导中心, Room L403
大学道7500号 俾斯麦,ND 58504
701-355-3794